суббота, 26 июня 2010 г.

Охота пуще неволи

Плиний Горацию своему привет шлёт!
Удивись и восхитись, друг Гораций: я, твой Плиний, книжник и гипокрит, завалил кабана, да и крупного! Дело было так. Меня поставили на номер. Сижу, записываю в свой apple события, приведшие к гибели дяди моего (ну ты в курсе, Везувий и всё такое). вдруг на поляну передо мной выскакивает кабанище! Бросаю таблички, выхватываю свой винчестер и засаживаю прямо в лоб кабану пулю 21-го калибра. Все мною восхитились. Удачу отпраздновали в "Пушкине". Выпито море цекубского.
Vale.

четверг, 17 июня 2010 г.

Воспоминания (продолжение) Е. Н. Водовозовой

Воспоминания (продолжение) Е. Н. Водовозовой
Мой отецъ, родившийся въ 1790 г., лишился матери, когда ему было 14 летъ, после чего онъ вступилъ юнкеромъ въ петербургский уланский полкъ; лишь черезъ несколько лет онъ былъ произведен въ офицеры и несъ военную службу почти до самой женитьбы. Хотя его служебный формуляръ испещрен упоминаниями о походахъ и войнахъ, въ которыхъ онъ участвовалъ въ нродолжение всей своей 24-летней военной карьеры, но это не мешало ему много читать и тратить не мало денегъ на покупку лучшихъ произведешй польской, французской и русской литературъ. Его разсуждения и заметки, которые мне удалось прочесть на русскомъ и французскомъ языкахъ (большая ихъ часть была набросана имъ на польскомъ языке, котораго я не знала) вполне убедили меня въ томъ, что онъ не только усвоилъ лучшия идеи французскихъ энциклопедистов ХУШ и писателей XIX вв., въ роде Мицкевича (который, судя по восторженными отзывамъ отца, оказывался его любимымъ поэтомъ), но что онъ былъ и страстнымъ поклонникомъ гуманныхъ идей, и по своему образованию стоялъ целою головою выше того общества, среде котораго вращался.

пятница, 4 июня 2010 г.

Classical and Foreign quotations

379. Crede mihi bene qui latuit bene vixit, et intra
Fortunam debet quisque manere suam, Ov. T. 3, 4, 25.
Seclusion.
He lives the best who from the world retires,
And, self-contained, to nothing else aspires.—Ed.

Nam neque divitibus contingunt gaudia solis,
Nec vixit male qui natus moriensque fefellit !—Hor. Ep. 1, 17, 9.
Joys do not happen to the rich alone ;
Nor he liv'd ill, that liv'd and died unknown.—Ed.

Cp. also Epicurus' maxim, "Live unobserved" (λαθε βιωσας), Plut. Mor. p. 1379 (de Latent. Vivendo, 1, 2); and Cresset's Vert-Vert, Chant ii., 86.
Ah ! qu'un grand nom est un bien dangereux !
Un sort cache fut toujours plus heureux.
What dangers threaten a great reputation !
Far happier the man of lowly station.—Ed.